LA HAMBURGUESERIA – MENU
Hamburgers / Sandwiches and Hot Dogs / Soups and Salads / Besides Hamburgers / Dessert / Drinks |
# |
ITEM/PRODUCTO |
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN |
PRICE/PRECIO |
1 |
Quesadillas |
3 grilled corn tortillas stuffed with double cream cheese and served with pico de gallo.
3 tortillas de maíz a la plancha rellenas de queso doble crema y acompañadas con pico de gallo |
6400 |
2 |
Mushrooms quesadillas
Quesadillas del champiñón |
3 grilled corn tortillas stuffed with double cream cheese, ham, mushrooms, and served with pico de gallo.
3 tortillas de maíz a la plancha rellenas de queso doble crema, jamón, champiñones, y acompañadas con pico de gallo |
9700 |
3 |
Empanadas |
4 club style beef empanadas. Served with lime and house made spicy sauce.
4 empanaditas de carne de res tipo club, servidas con limón y ají casero. |
5500 |
4 |
Mozzarellinas |
Mozzarella cheese balls with olive oil, flavored with fine herbs, served with fresh tomatoes and basil.
Bolitas de queso mozzarella en aceite de oliva, aromatizadas con finas hierbas y servido con tomates frescos y albahaca. |
8300 |
5 |
Picada de chorizo |
Two sausages, served with soft yellow potatoes and plantains.
Dos chorizos acompañados con papas criollas y patacones. |
10500 |
6 |
Spicy Chicken thighs
Chupetas de pollo picante |
5 chicken thighs of wings with spicy BBQ sauce
5 muslitos de ala de pollo adobados con salsa BBQ picante |
8100 |
7 |
Totopos party
Fiesta de totopos |
With pico de gallo, guacamole, melted cheese and chili with beef.
Con pico de gallo, guacamole, queso fundido y chilli con carne. |
11300 |
8 |
Paipa cheese in casserole
Queso Paipa en caserola |
Paipa cheese melted in casserole with paprika and pepper
Queso Paipa derretido en caserola con paprika y pimienta |
6800 |
9 |
Tahine and tabule |
With warm Arabic bread
Con pan árabe calientico |
6500 |
10 |
Arabic party
Fiesta árabe |
Tahine, tabule, falafel balls with warm Arabic bread
Tahine, tabule, bolitas de falafel con pan árabe calientico |
11200 |
|
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN |
PRICE/PRECIO |
11 |
Plane burger
Hamburguesa sencilla |
The sole and exclusive recipe from "La Hamburgueseria". Generous portion of selected meat. Always accompanied by lettuce, tomato, onion, pickles and French portion of potatoes, chips, or Creole papotas. Choice of traditional or peasant bread with sesame.
La única y exclusiva receta de “La Hamburguesería”. Generosa porción de carne de res seleccionada . Siempre acompañadas de lechuga, tomate, cebolla, pepinillos y porción de papas francesas,chips,criollas o papotas. Opción de pan campesino o tradicional con ajonjolí. |
10900 |
12 |
Cheese burger
Hamburguesa con queso |
With double cream cheese or American style yellow cheese
Con queso doble crema o Amarillo estilo Americano |
12900 |
13 |
Cheese and bacon burger
Hamburguesa con queso y tocineta |
With your choice cheese and bacon
Con el queso de su selección y tocineta |
15900 |
14 |
Special burger
Hamburguesa especial |
½ pound of grilled beef
½ libra de carne a la parrilla |
12600 |
15 |
Chilli burger
Hamburguesa con chili |
With the Lupe mum chilli
Con el chilli de mama Lupe |
14900 |
16 |
Blue cheese burger
Hamburguesa de queso azul |
With melted blue cheese
Con queso azul fundido |
14900 |
17 |
Thai Burger
Hamburguesa tailandesa |
With crispy rice noodles, Thai dressing and hot bittersweet Thai sauce.
Con crocantes fideos de arroz, aderezo thai y un toque de ají thai agridulce |
14900 |
18 |
Chapetona burger
Hamburguesa chapetona |
With double cream cheese, serrano ham and alioli.
Queso doble crema, jamón Serrano y alioli. |
19500 |
19 |
Mexican burger
Hamburguesa mexicana |
Double cream cheese, guacamole, pico de gallo and totopos. Jalapeños are opcional.
Queso doble crema, guacamole. Pico de gallo y totopos. Jalapeños son opcionales |
16200 |
20 |
Arabic Hamburger
Hamburguesa Árabe |
With tahine, tabule and mint
Con tahine, tabule y hierbabuena |
15900 |
21 |
What black pepper
A la pimienta negra |
With balck pepper sauce
Con salsa de pimienta negra. |
12300 |
22 |
Criolla |
With bogotan sauce
Con chorriado santafereño |
13200 |
23 |
Fine herbs
Finas hierbas |
With fine herbs butter
Con mantequilla a las finas hierbas |
11800 |
24 |
Rossini |
With Koller paté
Con paté Koller |
14800 |
25 |
Italian
Italiana |
Double cream cheese, salami, basil and olive oil
Queso doble crema, salami, albahaca y aceite de olivas |
16300 |
26 |
Greek
Griega |
With Arabic bun, classic Greek tzatziki, olive oil and black olives.
Con pan árabe, tzayziki clásico griego, aceite de olivas y aceitunas negras |
15300 |
27 |
Three kinds of cheese
Tres quesos |
Melted emmental cheese, blue cheese and double cream cheese.
Queso emmental, queso azul y queso doble crema fundidos |
15500 |
28 |
Chopped Steak |
Ground beef steak with grilled onion or mushrooms
Steak de carne molida y cebolla grille o champiñones |
15900 |
29 |
Veggie
vegetariana |
Made of lentils and spices
Hecha de lentejas especias |
8500 |
30 |
Falafel |
|
11100 |
31 |
Arabic Veggie
Árabe vegetariana |
Made of falafel with tahine, tabule, red onion and mint
Hecha de falafel con tahine, tabule, cebolla roja y hierbabuena |
15900 |
32 |
Teriyaki salmon
Salmón teriyaki |
220gr of grilled salmon fillet with teriyaki sauce and campesino bread alfalfa
220gr de filete de salmón a la parrilla con salsa teriyaki y alfalfa de pan campesino. |
23900 |
33 |
Chicken breast
Pechuga de pollo |
Ground chicken breast with fine herbs
Pechuga de pollo molida con finas hierbas |
10900 |
|
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN |
PRICE/PRECIO |
34 |
Of the house
De la casa |
Ham, double cream cheese, bacon, tomato, lettuce and French bread.
Jamón, queso doble crema, tocineta, tomate, lechuga y pan francés. |
13500 |
35 |
Paquito |
Grilled pork loin and red pepper with double cream cheese. Served in French bread.
Jugoso lomito de cerdo y pimentón a la plancha con queso doble crema. Servido con pan francés |
13400 |
36 |
Cocoon |
Grilled beef loin strips with mushrooms and melted cheese in French bread
Tiras de lomo de res a la plancha con champiñones y queso derretido en pan francés |
17500 |
37 |
Chicken cocoon
Cocoon Pollo |
Grilled Chicken strips with mushrooms and melted cheese in French bread
Tiras de pollo a la parrilla con champiñones y queso derretido en pan francés. |
16500 |
38 |
Veggie cocoon
Cocoon vegetariano |
Grilled onion with mushrooms and melted cheese in French bread
Cebolla grille con champiñones y queso derretido en pan francés |
13200 |
39 |
Club Sandwich |
Turkey ham, bacon, cheese, lettuce, tomato and mayonnaise in two toasted bread floors.
Jamón de pavo, tocineta, queso, lechuga, tomate y mayonesa, en dos pisos de pan tostado. |
13400 |
40 |
Cheese
Queso |
Lots of melted cheese between two slices of bread.
Mucho queso derretido en pan tajado. |
7400 |
41 |
Mixed
Combinado |
Ham and melted double cream cheese between two slices of bread.
Jamón y queso doble crema derretido en pan tajado. |
9900 |
42 |
Frayed
Desmechado |
Frayed beef, melted double cream cheese, Creole sauce in French bread
Carne desmechada, queso doble crema derretido, salsa criolla en pan francés. |
12400 |
43 |
Meatballs
Albóndigas |
With melted double cream cheese in ciabatta bread
Con queso doble crema derretido en pan ciabatta. |
13900 |
44 |
Monchis |
Roast beef, salami, emmental cheese, lettuce, tomato, pickles, mustard and Italian dressing in ciabatta bread.
Roast beef, salami, queso emmental, lechuga, tomate, pepinillos, mostaza y aderezo italiano en pan ciabatta. |
18900 |
45 |
Juanita |
Smoked salmon, double cream cheese, tomato and lettuce in French bread
Salmón ahumado, queso doble crema, tomate y lechuga en pan francés. |
19500 |
46 |
Hot Dog
Perro Caliente |
With onion and pickles. Served with French fries, chips, soft yellow potatoes or papotas.
Con cebolla y pepinillos. Servido con papas a la francesa, chips, criollas o papotas |
8900 |
47 |
Mr. Bacon hot dog
Perro Mr. Bacon |
With sausage wrapped with bacon, onion and pickles. Served with French fries, chips, soft yellow potatoes or papotas.
Con salchicha envuelta en tocineta, cebolla y pepinillos. Servido con papas a la francesa, chips, criollas o papotas |
12700 |
48 |
San Diego Choripan |
Grilled chorizo in French bread. Served with chimichurri sauce and chips.
Chorizo a la parrilla en pan francés. Servido con chimichurri y chips. |
7900 |
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN |
PRICE/PRECIO |
49 |
Buffon
Arlequín |
Mixed lettuce, tomato, double cream cheese buckets, mushrooms, croutons and ham or tuna. Yogurt dressing and vinaigrette of the house.
Mezcla de lechugas, tomate, cubos de queso doble crema, champiñones, croutons y jamón o atún. Aderezo de yogurt y vinagreta de la casa. |
12200 |
50 |
Zapatista |
Lettuce, totopos, tender corn, chicken, bacon, avocado and tomato with vinaigrette of the house.
Lechuga, totopos, aíz tierno, pollo, tocineta, agucate y tomate con vinagreta de la casa. |
16900 |
51 |
Caesar
César |
Roman lettuce, parmesan cheese and croutons. Served with Caesar dressing.
Lechuga romana, queso parmesano y crutones, servida con aderezo César. |
10900 |
52 |
Chicken Caesar
César pollo |
Caesar salad with grilled chicken breast strips
Ensalada César con tiras de pechuga de pollo a la plancha |
15500 |
53 |
Salmon Caesar
César salmón |
With smoked salmon slices
Con lonjas de salmón ahumado |
20500 |
54 |
Thai
Tailandesa |
Mixed lettuce, mango, peanut, grilled chicken strips and Thai dressing.
Mezcla de lechugas, mango, maní, tiras de pollo a la plancha y aderezo tai. |
15500 |
55 |
Tototé |
Mixed lettuce, tomato, blue cheese, mushrooms, red pepper and tender corn. With Italian dressing.
Mezcla de lechugas, tomate, queso azul, champiñones, pimentón y maíz tierno. Con aderezo italiano. |
13900 |
56 |
Lentil soup
Sopa de Lentejas |
With croutons and ham buckets.
Con croutons y cubitos de jamón |
8900 |
57 |
Au gratin onion
Cebolla gratinada |
|
8900 |
58 |
Mexican tortilla soup
Sopa de tortilla mexicana |
Tomato broth, frayed chicken, double cream cheese, avocado and tortillas
Caldo de tomate, pollo desmechado, queso doble crema, aguacate y tortillas |
8900 |
59 |
Meatballs clear soup
Cáldo de albóndigas |
|
6200 |
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN |
PRICE/PRECIO |
60 |
Pitús stew
Estogado de Pitús |
Stew with veal and pork sausages, white beans, bacon and mushrooms. Served with white rice and parsley.
Estofado de salchichas de ternera y cerdo con frijoles blancos, tocineta, champiñones. Acompañado de arroz blanco y perejil. |
10900 |
61 |
Chilli with beef
Chili con carne |
Served with totopos
Servido con totopos |
9200 |
62 |
Loin steak
Steak de lomito |
Grilled beef loin, served with French fries, chips, soft yellow potatoes or papotas and salad of the house.
Lomito de res a la plancha, servido con papa a la francesa, chips, criollas o papotas y ensalada de la casa. |
19500 |
63 |
Loin steak with chilli
Steak de lomito con chili |
|
22200 |
64 |
Loin medallions with bacon
Medallones de lomo con tocineta |
Three beef loin medallions, wrapped with bacon, served with French fries, chips, soft yellow potatoes or papotas and salad of the house.
Tres medallones de lomo de res envueltos en tocineta, acompañados de papa a la francesa, chips, criollas o papotas y ensalada de la casa. |
21900 |
65 |
Loin medallions with pepper
Medallones de lomo a la pimienta |
Three beef medallions with black pepper sauce, served with French fries, chips, soft yellow potatoes or papotas and salad of the house.
Tres medallones de lomo de res con salsa de pimiento negra, servida con papa a la francesa, chips, criollas o papotas y ensalada de la casa. |
19900 |
66 |
Fajitas |
Grilled loin strips sautéed with onion, tomato and red pepper. Served with three corn tortillas and guacamole.
Tiritas de lomito a la plancha salteadas en cebolla, tomate y pimentón. Servido con tres tortillas de maíz y guacamole. |
17600 |
67 |
Chicken fajitas
Fajitas de pollo |
Grilled chicken breast strips sautéed with onion, tomato and red pepper. Served with three corn tortillas and guacamole.
Tiritas de pechuga de pollo a la plancha salteadas en cebolla, tomate y pimentón. Servido con tres tortillas de maíz y guacamole. |
17000 |
68 |
Grilled chicken breast
Pechuga de pollo a la plancha |
Grilled butter fly cut chicken breast. Served with French fries and salad of the house.
Pechuga de pollo en corte mariposa a la plancha. Acompañada de papas a la francesa y ensalada de la casa. |
13300 |
69 |
Caltentado guerrero |
|
11000 |
70 |
Super calentado guerrero |
With bacon, chorizo and fried egg
Con tocineta, chorizo y huevo frito |
17500 |
71 |
Meatballs with sauce
Albóndigas en salsa |
On potatoes buckets
Sobre papotas en cuadritos |
13200 |
72 |
Teriyaki salmon
Salmón teriyaki |
220gr of grilled salmon fillet with teriyaki sauce and alfalfa. Served with French fries and salad of the house.
220gr de filete de salmon a la plancha con salsa teriyaki y alfalfa. Acompañadas de papas a la francesa y ensalada de la casa. |
25000 |
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
|
|
73 |
Brownie |
|
|
74 |
Brownie with ice cream
Brownie con helado |
|
|
75 |
Spicy brownie
Brownie picante |
|
|
76 |
Spicy Browne with ice cream
Brownie picante con helado |
|
|
78 |
Ice cream
Helado |
|
|
79 |
Apple cake
Tarta de manzana |
|
|
80 |
Apple cake with ice cream
Tarta de manzana con helado |
|
|
81 |
Caramel flan
Flan de caramelo |
|
|
83 |
Lemon pie
Pie de limón |
|
|
84 |
Pecan pie |
|
|
85 |
Chocolate cake
Torta de chocolate |
|
|
86 |
Cheesecake |
|
|
87 |
Coffee cheesecake
Cheesecake de café |
|
|
88 |
Arequipe cheesecake
Cheesecake de arequipe |
|
|
89 |
Chocomousse |
|
|
Return to Top of Menu |
# |
ITEM/PRODUCTO |
|
|
90 |
Coke
Coca-cola |
|
|
91 |
Quatro |
|
|
92 |
Sprite |
|
|
93 |
Soda Clausen |
|
|
94 |
Dasani |
|
|
95 |
Manantial |
|
|
96 |
Natural jueces
Jugos naturales |
|
|
97 |
Ice tea
Té helado |
|
|
98 |
Red bull |
|
|
99 |
Heineken |
|
|
100 |
Club Colombia beer
Cerveza Club Colombia |
|
|
Return to Top of Menu |